Traduko - Franca-Turka - Je vous embrasse tous Passez une bonne journée...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Libera skribado | Je vous embrasse tous Passez une bonne journée... | | Font-lingvo: Franca
Je vous embrasse tous Passez une bonne journée et a la prochaine fois |
|
| | | Cel-lingvo: Turka
Hepinizi öpüyorum İyi bir gün geçirin ve bir dahaki sefere görüşmek üzere. | | 'a la prochaine fois' ifadesinin kelime çevirisi 'bir dahaki sefere' oluyor ama Türkçe'de bu ifade 'bu sefer olmadı, bir dahaki sefere artık..' gibi bir anlama sahip, bu yüzden asıl ifadenin anlamını kaybetmemek için 'görüşmek üzere'yi de kendim ekledim. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de 44hazal44 - 25 Septembro 2009 20:02
|