Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Fransk - Gostava de você e fiquei tanto tempo ...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskFransk

Kategori Chat - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Gostava de você e fiquei tanto tempo ...
Tekst
Skrevet av sogess112
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Gostava de você e fiquei tanto tempo com você. Foi a melhor pessoa que conheci aqui. Independente de qualquer coisa: amigo, namorado, amante, nunca vou te esquecer.

Tittel
Je t'ai aimé ...
Oversettelse
Fransk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Fransk

Je t'ai aimé et je suis resté si longtemps avec toi. Tu es la meilleure personne que j'ai rencontrée ici. Indépendamment de tout: ami, amoureux, amant, je ne t'oublierai jamais.

Senest vurdert og redigert av Francky5591 - 26 Oktober 2009 10:41