Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 브라질 포르투갈어-프랑스어 - Gostava de você e fiquei tanto tempo ...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 브라질 포르투갈어프랑스어

분류 채팅 - 사랑 / 우정

제목
Gostava de você e fiquei tanto tempo ...
본문
sogess112에 의해서 게시됨
원문 언어: 브라질 포르투갈어

Gostava de você e fiquei tanto tempo com você. Foi a melhor pessoa que conheci aqui. Independente de qualquer coisa: amigo, namorado, amante, nunca vou te esquecer.

제목
Je t'ai aimé ...
번역
프랑스어

lilian canale에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 프랑스어

Je t'ai aimé et je suis resté si longtemps avec toi. Tu es la meilleure personne que j'ai rencontrée ici. Indépendamment de tout: ami, amoureux, amant, je ne t'oublierai jamais.

Francky5591에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 10월 26일 10:41