Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά Βραζιλίας-Γαλλικά - Gostava de você e fiquei tanto tempo ...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: Πορτογαλικά ΒραζιλίαςΓαλλικά

Κατηγορία Chat - Αγάπη/Φιλία

τίτλος
Gostava de você e fiquei tanto tempo ...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από sogess112
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά Βραζιλίας

Gostava de você e fiquei tanto tempo com você. Foi a melhor pessoa que conheci aqui. Independente de qualquer coisa: amigo, namorado, amante, nunca vou te esquecer.

τίτλος
Je t'ai aimé ...
Μετάφραση
Γαλλικά

Μεταφράστηκε από lilian canale
Γλώσσα προορισμού: Γαλλικά

Je t'ai aimé et je suis resté si longtemps avec toi. Tu es la meilleure personne que j'ai rencontrée ici. Indépendamment de tout: ami, amoureux, amant, je ne t'oublierai jamais.

Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Francky5591 - 26 Οκτώβριος 2009 10:41