Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Italiensk - Sei ao fundo o que sou e o que pareço. Pareço o...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskFranskEngelskItalienskLatinHebraiskDanskArabisk

Tittel
Sei ao fundo o que sou e o que pareço. Pareço o...
Tekst
Skrevet av Gabi Heinen
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

Sei ao fundo o que sou e o que pareço. Pareço o vento, sem saber pra onde vou.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Inglês EUA
Francês França

Tittel
So quello che sono...
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Nel profondo, so quello che sono e quello che sembro di essere. Io sono come il vento, senza sapere dove sto andando.
Senest vurdert og redigert av Xini - 22 November 2009 10:38