Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Svensk-Latin - Förlåt mig fader ty jag har syndat
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Utrykk - Samfunn / mennesker / politikk
Tittel
Förlåt mig fader ty jag har syndat
Tekst
Skrevet av
Lelin90
Kildespråk: Svensk
Förlåt mig fader ty jag har syndat
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
som man säger till prästen när man ska bikta sig om att man har syndat och vill ha förlåtelse.
Tittel
Veniam mihi da, pater, quod peccavi.
Oversettelse
Latin
Oversatt av
Aneta B.
Språket det skal oversettes til: Latin
Veniam mihi da, pater, quod peccavi.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bridge from Pia: "Forgive me father for I have sinned."
Senest vurdert og redigert av
Efylove
- 8 Mars 2010 15:38