Käännös - Ruotsi-Latina - FörlÃ¥t mig fader ty jag har syndatTämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Ilmaisu - Yhteiskunta / Ihmiset / Politiikka | FörlÃ¥t mig fader ty jag har syndat | | Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Förlåt mig fader ty jag har syndat | | som man säger till prästen när man ska bikta sig om att man har syndat och vill ha förlåtelse. |
|
| Veniam mihi da, pater, quod peccavi. | | Kohdekieli: Latina
Veniam mihi da, pater, quod peccavi. | | Bridge from Pia: "Forgive me father for I have sinned." |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Efylove - 8 Maaliskuu 2010 15:38
|