Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Σουηδικά-Λατινικά - FörlÃ¥t mig fader ty jag har syndat
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Έκφραση - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική
τίτλος
Förlåt mig fader ty jag har syndat
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
Lelin90
Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
Förlåt mig fader ty jag har syndat
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
som man säger till prästen när man ska bikta sig om att man har syndat och vill ha förlåtelse.
τίτλος
Veniam mihi da, pater, quod peccavi.
Μετάφραση
Λατινικά
Μεταφράστηκε από
Aneta B.
Γλώσσα προορισμού: Λατινικά
Veniam mihi da, pater, quod peccavi.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Bridge from Pia: "Forgive me father for I have sinned."
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
Efylove
- 8 Μάρτιος 2010 15:38