Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Gresk-Serbisk - εισαι πολυ γλυκος, ετσι μου ερχεται να σε...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: GreskBulgarskTyskAlbanskSerbisk

Kategori Utrykk - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
εισαι πολυ γλυκος, ετσι μου ερχεται να σε...
Tekst
Skrevet av Kreol
Kildespråk: Gresk

εισαι πολυ γλυκος, ετσι μου ερχεται να σε δαγκωσω!!!

Tittel
Tako si sladak, mogla bih te pojesti.
Oversettelse
Serbisk

Oversatt av Kreol
Språket det skal oversettes til: Serbisk

Tako si sladak, mogla bih te pojesti.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
sladak (m.) - slatka (f.)
mogla (f.) - mogao (m.)
Senest vurdert og redigert av maki_sindja - 8 April 2010 00:01