Umseting - Grikskt-Serbiskt - εισαι πολυ γλυκος, ετσι μου εÏχεται να σε...Núverðandi støða Umseting
Bólkur Orðafelli - Kærleiki / Vinskapur | εισαι πολυ γλυκος, ετσι μου εÏχεται να σε... | Tekstur Framborið av Kreol | Uppruna mál: Grikskt
εισαι πολυ γλυκος, ετσι μου εÏχεται να σε δαγκωσω!!! |
|
| Tako si sladak, mogla bih te pojesti. | UmsetingSerbiskt Umsett av Kreol | Ynskt mál: Serbiskt
Tako si sladak, mogla bih te pojesti. | Viðmerking um umsetingina | sladak (m.) - slatka (f.) mogla (f.) - mogao (m.) |
|
|