Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Svensk - Rio é fantastico mesmo,gostaria de morar...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskSvensk

Kategori Dagligliv - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Rio é fantastico mesmo,gostaria de morar...
Tekst
Skrevet av larspetter
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

O Rio é fantástico mesmo. Gostaria de morar lá apesar dos problemas. Quando você pretende voltar para lá?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Text corrected/diacritics edited <Lilian>

Tittel
Rio är verkligen fantastiskt
Oversettelse
Svensk

Oversatt av lilian canale
Språket det skal oversettes til: Svensk

Rio är verkligen fantastiskt. Jag skulle vilja bo där trots problemen. När tänker du åka tillbaka dit?
Senest vurdert og redigert av pias - 23 Mars 2011 08:19





Siste Innlegg

Av
Innlegg

18 Mars 2011 08:53

pias
Antall Innlegg: 8113
Svenskan är perfekt Lilian! Startar en omröstning

18 Mars 2011 12:48

lilian canale
Antall Innlegg: 14972