Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Japansk-Brasilsk portugisisk - ã©ã“ã§ã‚‚ã„ã„ã‹ã‚‰
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Chat
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
ã©ã“ã§ã‚‚ã„ã„ã‹ã‚‰
Tekst
Skrevet av
feitanggenei
Kildespråk: Japansk
ã©ã“ã§ã‚‚ã„ã„ã‹ã‚‰
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Before edit: Doko demo iikara
English bridge: Anywhere would be okay.
(See comments below)
<IanMegill2>
Tittel
Qualquer lugar
Oversettelse
Brasilsk portugisisk
Oversatt av
Lein
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk
Qualquer lugar seria bom.
Senest vurdert og redigert av
lilian canale
- 10 Mai 2011 14:36