Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Japanski-Portugalski brazilski - ã©ã“ã§ã‚‚ã„ã„ã‹ã‚‰
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Chat
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
Natpis
ã©ã“ã§ã‚‚ã„ã„ã‹ã‚‰
Tekst
Podnet od
feitanggenei
Izvorni jezik: Japanski
ã©ã“ã§ã‚‚ã„ã„ã‹ã‚‰
Napomene o prevodu
Before edit: Doko demo iikara
English bridge: Anywhere would be okay.
(See comments below)
<IanMegill2>
Natpis
Qualquer lugar
Prevod
Portugalski brazilski
Preveo
Lein
Željeni jezik: Portugalski brazilski
Qualquer lugar seria bom.
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 10 Maj 2011 14:36