Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Italiensk - Мечтай, сякаш ще живееш вечно

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskFranskItaliensk

Kategori Tanker

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Мечтай, сякаш ще живееш вечно
Tekst
Skrevet av kristina.misheva
Kildespråk: Bulgarsk

Мечтай, сякаш ще живееш вечно
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
френски-франция

Tittel
Sogna, come se dovessi vivere per sempre
Oversettelse
Italiensk

Oversatt av raykogueorguiev
Språket det skal oversettes til: Italiensk

Sogna, come se dovessi vivere per sempre
Senest vurdert og redigert av alexfatt - 7 Februar 2012 15:28





Siste Innlegg

Av
Innlegg

6 Februar 2012 18:10

alexfatt
Antall Innlegg: 1538
Dear Via,

I'm afraid I need you to help me a lot.
Could you please build me a bridge here...

CC: ViaLuminosa

7 Februar 2012 14:50

ViaLuminosa
Antall Innlegg: 1116
"Dream as if you're going to live forever."