Cucumis - Besplatan online poslužitelj za prevođenje
. .



Prevođenje - Bugarski-Talijanski - Мечтай, сякаш ще живееш вечно

Trenutni statusPrevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima: BugarskiFrancuskiTalijanski

Kategorija Misli

Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje".
Naslov
Мечтай, сякаш ще живееш вечно
Tekst
Poslao kristina.misheva
Izvorni jezik: Bugarski

Мечтай, сякаш ще живееш вечно
Primjedbe o prijevodu
френски-франция

Naslov
Sogna, come se dovessi vivere per sempre
Prevođenje
Talijanski

Preveo raykogueorguiev
Ciljni jezik: Talijanski

Sogna, come se dovessi vivere per sempre
Posljednji potvrdio i uredio alexfatt - 7 veljača 2012 15:28





Najnovije poruke

Autor/ica
Poruka

6 veljača 2012 18:10

alexfatt
Broj poruka: 1538
Dear Via,

I'm afraid I need you to help me a lot.
Could you please build me a bridge here...

CC: ViaLuminosa

7 veljača 2012 14:50

ViaLuminosa
Broj poruka: 1116
"Dream as if you're going to live forever."