Oversettelse - Gresk-Tyrkisk - πάντα ευτυχισμÎνοςNåværende status Oversettelse
Kategori Setning - Kjærlighet / Vennskap | πάντα ευτυχισμÎνος | | Kildespråk: Gresk Oversatt av irini
πάντα ευτυχισμÎνος | Anmerkninger gjeldende oversettelsen | masc Πάντα ευτυχισμÎνος fem Πάντα ευτυχισμÎνη neut πάντα ευτυχισμÎνο
alternatively πάντα χαÏοÏμενος " χαÏοÏμενη " χαÏοÏμενο |
|
| | | Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
her zaman mutlu |
|
Senest vurdert og redigert av ViÅŸneFr - 7 Januar 2007 11:13
Siste Innlegg | | | | | 13 Desember 2006 16:23 | | | Ne oluyor bununla? Neden değerlendirilmedi daha? | | | 14 Desember 2006 10:44 | | | because i dont have greek. | | | 14 Desember 2006 16:02 | | | It just means "always happy". Çok kolay bir çevirme. Latince bile yapıcağım - okulda Latince okumuş herkes bu çeviri yapabilir. |
|
|