Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Engelsk - mon amour, je t'aime pour tout ce que tu as...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskEngelskBrasilsk portugisisk

Kategori Fri skriving - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
mon amour, je t'aime pour tout ce que tu as...
Tekst
Skrevet av brazilian
Kildespråk: Fransk

mon amour,

je t'aime pour tout ce que tu as fait pour moi depuis le début.

Tittel
My love, I love you because of everything you have done..
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av smr
Språket det skal oversettes til: Engelsk

I love you because of everything you have done for me from the beginning.
Senest vurdert og redigert av kafetzou - 15 Februar 2007 04:45