Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Prancūzų-Anglų - mon amour, je t'aime pour tout ce que tu as...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: PrancūzųAnglųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Laisvas rašymas - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
mon amour, je t'aime pour tout ce que tu as...
Tekstas
Pateikta brazilian
Originalo kalba: Prancūzų

mon amour,

je t'aime pour tout ce que tu as fait pour moi depuis le début.

Pavadinimas
My love, I love you because of everything you have done..
Vertimas
Anglų

Išvertė smr
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

I love you because of everything you have done for me from the beginning.
Validated by kafetzou - 15 vasaris 2007 04:45