ترجمه - فرانسوی-انگلیسی - mon amour, je t'aime pour tout ce que tu as...موقعیت کنونی ترجمه
طبقه آزاد نویسی - عشق / دوستی | mon amour, je t'aime pour tout ce que tu as... | | زبان مبداء: فرانسوی
mon amour,
je t'aime pour tout ce que tu as fait pour moi depuis le début. |
|
| My love, I love you because of everything you have done.. | ترجمهانگلیسی smr ترجمه شده توسط | زبان مقصد: انگلیسی
I love you because of everything you have done for me from the beginning. |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 15 فوریه 2007 04:45
|