Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Portugisisk - cher frere je vous remerci infiniment pour votre...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskPortugisiskArabisk

Kategori Brev / Epost

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
cher frere je vous remerci infiniment pour votre...
Tekst
Skrevet av Tsantos
Kildespråk: Fransk

cher frere je vous remerci infiniment pour votre message je ss d'accord pour un premier voyage d'orange veuillez mettre 600 caisse d'orange cela veuxdire un camion complet je suis d'accord aussi vous pouvez charger un melange d'orange de differentes qualités en cas ou vous trouvez pas un voyage complet de meme qualité.


Tittel
Caro irmão eu vos agradeço infinitamente pela vossa...
Oversettelse
Portugisisk

Oversatt av katephiva
Språket det skal oversettes til: Portugisisk

Caro irmão eu vos agradeço infinitamente pela vossa mensagem eu sou de acordo para uma primeira viagem
de laranja vão metros 600 caixa de laranjas aquilo que eu vou dizer um camião completo eu sou de acordo também você pode carregar uma mistura de laranjas de diferentes qualidades no caso ou você encontra uma viagem completa da mesma qualidade.
Senest vurdert og redigert av Borges - 13 Mai 2007 21:50