Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 프랑스어-포르투갈어 - cher frere je vous remerci infiniment pour votre...

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 프랑스어포르투갈어아라비아어

분류 편지 / 이메일

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
cher frere je vous remerci infiniment pour votre...
본문
Tsantos에 의해서 게시됨
원문 언어: 프랑스어

cher frere je vous remerci infiniment pour votre message je ss d'accord pour un premier voyage d'orange veuillez mettre 600 caisse d'orange cela veuxdire un camion complet je suis d'accord aussi vous pouvez charger un melange d'orange de differentes qualités en cas ou vous trouvez pas un voyage complet de meme qualité.


제목
Caro irmão eu vos agradeço infinitamente pela vossa...
번역
포르투갈어

katephiva에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 포르투갈어

Caro irmão eu vos agradeço infinitamente pela vossa mensagem eu sou de acordo para uma primeira viagem
de laranja vão metros 600 caixa de laranjas aquilo que eu vou dizer um camião completo eu sou de acordo também você pode carregar uma mistura de laranjas de diferentes qualidades no caso ou você encontra uma viagem completa da mesma qualidade.
Borges에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 5월 13일 21:50