Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Arabisk-Svensk - لا تبالي بنهي أحد واعمل بقصدك جاداً فالثواب فيه....

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: ArabiskEngelskSvenskSpansk

Kategori Forklaringer

Tittel
لا تبالي بنهي أحد واعمل بقصدك جاداً فالثواب فيه....
Tekst
Skrevet av albasim
Kildespråk: Arabisk

لا تبالي بنهي أحد واعمل بقصدك جاداً فالثواب فيه. وما كان في بالك قبلاً كان خطئاً.

Tittel
Bry dig inte om andras moralkakor utan...
Oversettelse
Svensk

Oversatt av Porfyhr
Språket det skal oversettes til: Svensk

Bry dig inte om andras moralkakor utan arbeta istället seriöst efter dina egna intentioner, belöningen ligger däri. Det du tidigare tänkte var fel.


Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Från den engelska översättningen.
Interdiction = förbjudandet/förhindrandet, obstruktiviteten. "kyrklig grundlydelse"
Den svenska betydelsen är avhängig värdet av den arabiska källtexten.
Senest vurdert og redigert av Porfyhr - 8 August 2007 13:18