Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Brasilsk portugisisk-Engelsk - verdade caminho vida jesus deus música

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: Brasilsk portugisiskEngelskLatinHebraisk

Kategori Litteratur

Tittel
verdade caminho vida jesus deus música
Tekst
Skrevet av anderson correia
Kildespråk: Brasilsk portugisisk

verdade caminho vida jesus deus música
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
aramaico, do eua

Tittel
truth, path, life, Jesus, God, music
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av Angelus
Språket det skal oversettes til: Engelsk

truth, path, life, Jesus, God, music
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Note:
"path" is right if it's just one word, but "caminho" is usually translated "way" in the expression "Jesus is the Way, the Truth and the Life." Of course, we don't know if that is really what the requester wanted the translation for, but just putting the words together, that's what one would think... -- Ian
Senest vurdert og redigert av IanMegill2 - 18 September 2007 23:37