Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Portugalski brazilski-Engleski - verdade caminho vida jesus deus música

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: Portugalski brazilskiEngleskiLatinskiHebrejski

Kategorija Književnost

Natpis
verdade caminho vida jesus deus música
Tekst
Podnet od anderson correia
Izvorni jezik: Portugalski brazilski

verdade caminho vida jesus deus música
Napomene o prevodu
aramaico, do eua

Natpis
truth, path, life, Jesus, God, music
Prevod
Engleski

Preveo Angelus
Željeni jezik: Engleski

truth, path, life, Jesus, God, music
Napomene o prevodu
Note:
"path" is right if it's just one word, but "caminho" is usually translated "way" in the expression "Jesus is the Way, the Truth and the Life." Of course, we don't know if that is really what the requester wanted the translation for, but just putting the words together, that's what one would think... -- Ian
Poslednja provera i obrada od IanMegill2 - 18 Septembar 2007 23:37