Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Italiensk-Russisk - non conosco francesco ma lui ti pensa e si sente...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
non conosco francesco ma lui ti pensa e si sente...
Tekst
Skrevet av
sirisi
Kildespråk: Italiensk
non conosco francesco ma lui ti pensa e si sente triste perchè lo hai chiamato bugiardo.
lui vuole solo che sapere se stai bene e che sei felice.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
per favore possibile traduzione in russo o ucraino?
Tittel
Я не знаю ФранчеÑко, но он думает о тебе и ему груÑтно
Oversettelse
Russisk
Oversatt av
anealin
Språket det skal oversettes til: Russisk
Я не знаю ФранчеÑко, но он думает о тебе и ему груÑтно от того, что Ñ‚Ñ‹ назвала его лжецом.
Он вÑего лишь хочет знать, вÑÑ‘ ли у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾ и что Ñ‚Ñ‹ ÑчаÑтлива.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
или "и быть уверенным, что Ñ‚Ñ‹ ÑчаÑтлива"
Senest vurdert og redigert av
Melissenta
- 31 Oktober 2007 06:01