Dom
News
Tłumaczenie
Projekt
Forum
Pomoc
Członkowie
Zaloguj
Rejestracja
. .
•Dom
•Dodaj nowy tekst do tłumaczenia
•Prośby o tłumaczenia
•Ukończone tłumaczenia
•
Ulubione tłumaczenia
•
•Tłumaczenie strony www
•Szukaj
▪Darmowa wymiana jÄ™zyka
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
▪▪Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tłumaczenie - Włoski-Rosyjski - non conosco francesco ma lui ti pensa e si sente...
Obecna pozycja
Tłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach:
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
non conosco francesco ma lui ti pensa e si sente...
Tekst
Wprowadzone przez
sirisi
Język źródłowy: Włoski
non conosco francesco ma lui ti pensa e si sente triste perchè lo hai chiamato bugiardo.
lui vuole solo che sapere se stai bene e che sei felice.
Uwagi na temat tłumaczenia
per favore possibile traduzione in russo o ucraino?
Tytuł
Я не знаю ФранчеÑко, но он думает о тебе и ему груÑтно
Tłumaczenie
Rosyjski
Tłumaczone przez
anealin
Język docelowy: Rosyjski
Я не знаю ФранчеÑко, но он думает о тебе и ему груÑтно от того, что Ñ‚Ñ‹ назвала его лжецом.
Он вÑего лишь хочет знать, вÑÑ‘ ли у Ñ‚ÐµÐ±Ñ Ñ…Ð¾Ñ€Ð¾ÑˆÐ¾ и что Ñ‚Ñ‹ ÑчаÑтлива.
Uwagi na temat tłumaczenia
или "и быть уверенным, что Ñ‚Ñ‹ ÑчаÑтлива"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez
Melissenta
- 31 Październik 2007 06:01