| |
| |
| |
| |
| |
77 Kildespråk Pensée lyrique sur le laurier Le laurier est l'apanage des héros et distille toujours son parfum discret dans l'obscurité du monde. Traduction voulue : gaélique d'Irlande
"apanage" est à prendre ici au sens figuré, à savoir une caractéristique propre. "laurier" concerne la plante en général, celle que l'on pose sur la tête des lauréats... Pour un sens plus large, et en cas de traductions différentes suivant les espèces, privilégier le "laurier sauce".
Merci ! Oversettelsen er fullført Lyrical thought regarding the laurel | |
| |
| |
13 Kildespråk dimarts i dijous dimarts i dijous <Admin's remark> This request is no longer acceptable according to our new submission rules. Oversettelsen er fullført marÅ£i ÅŸi joi | |
291 Kildespråk monaco La Société des Bains de Mer s’associe à Monaco Dance Forum. Inscrite depuis toujours dans la mémoire collective de la Principauté, la Société des Bains de Mer poursuit sa tradition d’ouverture sur l’Art en s’associant cette année avec la quatrième édition de Monaco Dance Forum. Avec Move@Monte-Carlo, la SBM ouvre les portes de ses sites emblématiques à la création contemporaine. Oversettelsen er fullført Monaco | |
| |
| |
| |
206 Kildespråk Vykort hejsan! hur mÃ¥r ni? jag befinner mig i Madrid och jag mÃ¥r bra. jag har varit i Barcelona, Santander och Bilbao. Jag och mina vänner har varit pÃ¥ museum, vi har spelat fotboll, Handlat. Men nu mÃ¥ste jag gÃ¥ för vi ska pÃ¥ bio ikväll! Ha det bra, Vi hörs! Texten som skrevs ska översättas med enkel spanska för nybörjare! Oversettelsen er fullført ¡Hola! ¿Cómo están? | |
| |
| |
| |
102 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". merhaba. TEKLÄ°F VERDİĞİNÄ°Z Ä°KÄ°NCÄ° ÃœRÃœNE BAÅžKASI... merhaba. TEKLÄ°F VERDİĞİNÄ°Z Ä°KÄ°NCÄ° ÃœRÃœNE BAÅžKASI DAHA YÃœKSEK TEKLÄ°F VERDÄ°.BU ÃœRÃœNDEN BÄ°R TANE DAHA VAR ALMAK Ä°STERMÄ°SÄ°NÄ°Z. BUNU ACÄ°L TERCUME EDERSENÄ°Z ÇOK SEVÄ°NÄ°RÄ°M.AMERÄ°KA Ä°NGLÄ°ZCESÄ° Ä°LE ÇEVRÄ°LÄ°RSE DAHA Ä°YÄ° OLUR. Oversettelsen er fullført Hello .SOMEONE ELSE | |
| |
| |