Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



10Oversettelse - Fransk-Rumensk - Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskRumensk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule...
Tekst
Skrevet av YLC
Kildespråk: Fransk

Mon amour, tu me manque tellement. ma libellule aux cheveux de nuit qui hante la Transylvannie. reviens moi vite. je t'adore. ton Frelon charmant.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
merci d'avance cher traductrice/ traducteur.

Tittel
Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea ...
Oversettelse
Rumensk

Oversatt av johanna13
Språket det skal oversettes til: Rumensk

Dragostea mea, îmi lipseşti atât. Libelula mea cu părul ca noaptea care bântuie Transilvania. Revino repede la mine. Te ador. Al tău şarmant Frelon.
Senest vurdert og redigert av azitrad - 11 April 2008 21:19





Siste Innlegg

Av
Innlegg

11 April 2008 13:27

azitrad
Antall Innlegg: 970
Libelula mea cu părul ca noaptea..
Revino repede la mine

Mersi

11 April 2008 13:31

johanna13
Antall Innlegg: 70
Mulţumesc enorm de mult de ajutor. Franceza nu e nici pe departe punctul meu forte.
Am modificat textul.

O zi faină.