| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
185 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". Madame, Monsieur, J'ai acheté Quick et Clic... Madame, Monsieur,
J'ai acheté Quick et Clic et télécharger mais comment puis-je les protéger ou sécuriser à vie pour éviter tout effacement accidentel et manuel.
Recevez Madame, Monsieur, mes remerciements et salutations respectueuses. En Anglais britannique SVP Oversettelsen er fullført I have purchased... | |
221 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". topkapı sarayı çok güzel bir yer burayı sizin de... merhaba ben emirhan topkapı sarayını gezdim çok güzel bir yer özelliklede kavim kısmı çok güzel kutsal emanetler bölümünü çok behendim peygamberimizin ayak izide orada sizlerinde gelip görmesini isterim sizleri çok seviyorum canım arkadaÅŸlarım sevgiler emirhan arkadaÅŸlarıma bildiÄŸim bir bilgiyi ingilizce olarak atıcam sadece onun için Oversettelsen er fullført Topkapi Palace | |
893 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". Estrella Morente - Volver Yo adivino el parpadeo de las luces que a lo lejos van marcando mi retorno.
Son las mismas que alumbraron con sus pálidos reflejos hondas horas de dolor.
Y aunque no quise el regreso, siempre se vuelve al primer amor.
La vieja calle, donde un eco dijo: "Tuya es tu vida, tuyo es tu querer", bajo el burlón mirar de las estrellas que con indiferencia hoy me ven volver. Volver...con la frente marchita, las nieves del tiempo platearon mi sien...
Sentir... que es un soplo la vida, que veinte años no es nada, que febril la mirada errante en las sombras te busca y te nombra... Vivir con el alma aferrada a un dulce recuerdo que lloro otra vez... Tengo miedo del encuentro con el pasado que vuelve a enfrentarse con mi vida; Tengo miedo de las noches que, pobladas de recuerdos, encadenen mi soñar...
¡Pero el viajero que huye tarde o temprano detiene su andar! Y aunque el olvido, que todo destruye, haya matado mi vieja ilusión, guardo escondida una esperanza humilde que es toda la fortuna de mi corazón.
Lyrics by Carlos Gardel, most famous tango singer in Argentina. Oversettelsen er fullført Return | |
116 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". Κατά την Ï€Ïώιμη φάση του ΑνώτεÏον ΚαινοζωικοÏ... Κατά την Ï€Ïώιμη φάση του ΑνώτεÏον ÎšÎ±Î¹Î½Î¿Î¶Ï‰Î¹ÎºÎ¿Ï (δηλ. των τελευταίων 23 εκατομμυÏίων χÏόνων), ο σημεÏινός ελλαδικός χώÏος καλυπτόταν από την Αιγαιίδα. I don't understand what "Αιγαιίδα" means. Does it means Aegean sea? or Aegean kingdom, or Aegean tribe? In my understanding, it is a noun of Aegean, but in English, the equivalent word is not present. Is there one or a combination. And, what is the exact meaning of it? Just Aegean sea or something more? Oversettelsen er fullført Aigiida | |
74 Kildespråk Punjabi ਇਸ਼ਕ ਇਸ਼ਕ ਤਾ ਹਰ ਕੋਈ ਕਹਿੰਦਾ ਬੜੀ ਦੂਰ ਇਸ਼ਕ ਦਾ ਡੇਰਾ ਠਸੱਚੇ ਦਿਲੋ ਪਿਆਰ ਜੇ ਕਰੀਠਤਾ ਇਕੋ ਯਾਰ ਬਥੇਰਾ ਠOversettelsen er fullført Love | |
| |
| |
| |
115 KildespråkSpørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen". Meyiar flvgo svnnan Myrcvið igognom, Alvitr... Meyiar flugo sunnan, myrkvið à gögnom, alvitr ungar, ørlög drýgia. Þær á sævar strönd settoz at hvÃlaz, drósir suðrænar dýrt lÃn spunno. Dette er Norrønt, Old Norse.
Before corrections:
Meyiar flvgo svnnan. Myrcvið igognom, Alvitr vnga, orlog drygia; þer a sevarstrond settvz at hvilaz, drosir svðronar dyrt lÃn spvnno.
Casper Oversettelsen er fullført Alvidende unge møer kom flyvende sydfra... | |
231 Kildespråk A network administrator.... 1. A network administrator is selecting a switch that will operate at the network core. Which three features should the switch support for optimum network performance and reliability? (Choose three.)
10 Gigabit Ethernet quality of service (QoS) hot-swappable hardware bunun gibi bir cok soru sekli var bunlaradan bir cok defa cevrilecek metinleri sizlere yollayip cevrilmesini istiyorum eger bu ceviriden memnun kalirsam devami gelcek ve eger varsa bunun ucretlenmesi nasil oluyo r veya ben franszicabildigim icin bende fransizca gele taleplerimi karsilaycam merci Oversettelsen er fullført Bir aÄŸ yöneticisi | |
| |