Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Anglisht-Turqisht - solar cells(güneÅŸ pili)

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: AnglishtTurqisht

Titull
solar cells(güneş pili)
Tekst
Prezantuar nga scorpionlady
gjuha e tekstit origjinal: Anglisht

Whereas the penetration depth of photons in the organic layer usually exceeds 100 nm, the exciton diffusion length, which is the distance an excited state travels during its lifetime, is only several tens of angstroms.
Vërejtje rreth përkthimit
penetration:girmek-depth:derinlik-exciton:uyarım-exited state:uyarılmış hal
angstroms u aynen yazabilirsiniz

Titull
güneş pilleri
Përkthime
Turqisht

Perkthyer nga p0mmes_frites
Përkthe në: Turqisht

Organik tabakadaki fotonların nüfuz derinliği genelde 100 nm'yi geçerken, uyarılmış bir halin yaşam süresi boyunca kat ettiği mesafe olan uyarım yayma uzunluğu, angstromun sadece birkaç 10katıdır.
U vleresua ose u publikua se fundi nga smy - 26 Janar 2008 14:16