Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Hebraisht-Anglisht - תודה על פניותיך היפות

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: HebraishtAnglishtFrengjisht

Kategori Fjali

Titull
תודה על פניותיך היפות
Tekst
Prezantuar nga bbpaul
gjuha e tekstit origjinal: Hebraisht

תודה על פניותיך היפות. מקווה שאתה מבין עברית.
לצערי זה לא מתאים.
כתבת שאתה גם בצרפת וגם פה, ולי ברור שאני צריכה זוגיות יציבה וקרובה.
אנא תבין.
בהצלחה.

Titull
Thank you for your nice applications
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga dramati
Përkthe në: Anglisht

Thank you for your nice applications. I hope that you understand Hebrew. To my sorrow it is not suitable.

You wrote that you are in France and also here, and it is clear to me that I need a stable close relationship.

Please understand.

Good luck.
Vërejtje rreth përkthimit
Actually the meaning of this, in English, would be closer to a proposition (which was rejected) rather than application, however the Hebrew for proposition is הַצָּעָה. It can also mean approach in some cases. פנית אלי (approached me).
U vleresua ose u publikua se fundi nga dramati - 3 Shkurt 2008 22:58