Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Ebraicã-Engleză - תודה על פניותיך היפות

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EbraicãEnglezăFranceză

Categorie Propoziţie

Titlu
תודה על פניותיך היפות
Text
Înscris de bbpaul
Limba sursă: Ebraicã

תודה על פניותיך היפות. מקווה שאתה מבין עברית.
לצערי זה לא מתאים.
כתבת שאתה גם בצרפת וגם פה, ולי ברור שאני צריכה זוגיות יציבה וקרובה.
אנא תבין.
בהצלחה.

Titlu
Thank you for your nice applications
Traducerea
Engleză

Tradus de dramati
Limba ţintă: Engleză

Thank you for your nice applications. I hope that you understand Hebrew. To my sorrow it is not suitable.

You wrote that you are in France and also here, and it is clear to me that I need a stable close relationship.

Please understand.

Good luck.
Observaţii despre traducere
Actually the meaning of this, in English, would be closer to a proposition (which was rejected) rather than application, however the Hebrew for proposition is הַצָּעָה. It can also mean approach in some cases. פנית אלי (approached me).
Validat sau editat ultima dată de către dramati - 3 Februarie 2008 22:58