Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - עברית-אנגלית - תודה על פניותיך היפות

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: עבריתאנגליתצרפתית

קטגוריה משפט

שם
תודה על פניותיך היפות
טקסט
נשלח על ידי bbpaul
שפת המקור: עברית

תודה על פניותיך היפות. מקווה שאתה מבין עברית.
לצערי זה לא מתאים.
כתבת שאתה גם בצרפת וגם פה, ולי ברור שאני צריכה זוגיות יציבה וקרובה.
אנא תבין.
בהצלחה.

שם
Thank you for your nice applications
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי dramati
שפת המטרה: אנגלית

Thank you for your nice applications. I hope that you understand Hebrew. To my sorrow it is not suitable.

You wrote that you are in France and also here, and it is clear to me that I need a stable close relationship.

Please understand.

Good luck.
הערות לגבי התרגום
Actually the meaning of this, in English, would be closer to a proposition (which was rejected) rather than application, however the Hebrew for proposition is הַצָּעָה. It can also mean approach in some cases. פנית אלי (approached me).
אושר לאחרונה ע"י dramati - 3 פברואר 2008 22:58