Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Hebraisht-Anglisht - מצטער על המילים המביכות והכאב

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: HebraishtAnglisht

Titull
מצטער על המילים המביכות והכאב
Tekst
Prezantuar nga chicita
gjuha e tekstit origjinal: Hebraisht

מצטער על המילים המביכות והכאב
מצטער על שהיית קרובה פגעתי בך היטב
ולא חשוב לאן תלכי ממני
אני תמיד יהיה שם בשבילך

Titull
Apology
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga albertine
Përkthe në: Anglisht

I am sorry for the embarassing words and the pain. I am sorry that you were close and that I hurt you so much. It doesn't matter where you go from me, I will always be there for you.
U vleresua ose u publikua se fundi nga dramati - 4 Prill 2008 13:31





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

4 Prill 2008 03:57

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi albertine,

What does :"It doesn't matter where you go from me" exactly mean?

It doesn't matter how far you are from me?
It doesn't matter where you hide from me?

4 Prill 2008 18:02

albertine
Numri i postimeve: 3
I would guess that it means a little of both. I don't exactly what the author meant