Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Hebrejski-Engleski - מצטער על המילים המביכות והכאב

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HebrejskiEngleski

Natpis
מצטער על המילים המביכות והכאב
Tekst
Podnet od chicita
Izvorni jezik: Hebrejski

מצטער על המילים המביכות והכאב
מצטער על שהיית קרובה פגעתי בך היטב
ולא חשוב לאן תלכי ממני
אני תמיד יהיה שם בשבילך

Natpis
Apology
Prevod
Engleski

Preveo albertine
Željeni jezik: Engleski

I am sorry for the embarassing words and the pain. I am sorry that you were close and that I hurt you so much. It doesn't matter where you go from me, I will always be there for you.
Poslednja provera i obrada od dramati - 4 April 2008 13:31





Poslednja poruka

Autor
Poruka

4 April 2008 03:57

lilian canale
Broj poruka: 14972
Hi albertine,

What does :"It doesn't matter where you go from me" exactly mean?

It doesn't matter how far you are from me?
It doesn't matter where you hide from me?

4 April 2008 18:02

albertine
Broj poruka: 3
I would guess that it means a little of both. I don't exactly what the author meant