Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Arabisht-Persishtja - تعتزم وزارات Ùˆ أجهزة الدولة البدء في تنفيذ...

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: ArabishtPersishtja

Kategori Gazeta - Lajme/Punët në vazhdim

Titull
تعتزم وزارات و أجهزة الدولة البدء في تنفيذ...
Tekst
Prezantuar nga aliamiri24
gjuha e tekstit origjinal: Arabisht

تعتزم وزارات و أجهزة الدولة البدء في تنفيذ أجراءات جديدة لترقية ومنح العلاوة الدورية والستثنائية لموظفيها بالأعتماد على نظام جديد اتقييم الأداء بجميع القاعات اعتبارا من نهاية الشهر الجاري

Titull
وزارتخانه‌ها و سازمان‌های دولتی قصد دارند...
Përkthime
Persishtja

Perkthyer nga ghasemkiani
Përkthe në: Persishtja

وزارتخانه‌ها و سازمان‌های دولتی قصد دارند از پایان ماه جاری، روال‌های جدیدی را برای ارتقای سنواتی و فوق‌العاده‌ی شغلی کارمندان بر اساس سیستم جدید ارزیابی عملکرد در تمام قسمت‌ها به اجرا بگذارند.
U vleresua ose u publikua se fundi nga salimworld - 23 Qershor 2011 19:42





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

23 Qershor 2011 10:43

salimworld
Numri i postimeve: 248
Dear requester,
According to current available members of Cucumis, evaluation of this translation may not happen soon without an English translation request... I suggest that you also request the English translation, otherwise the evaluation of your request may take even longer. For more information please visit FAQ page and check this question: "I have been waiting for ages and I still don’t have my translation. What is going on?"

23 Qershor 2011 14:41

lilian canale
Numri i postimeve: 14972
Hi Arabic experts,
Could you please provide a bridge in English so that our Farsi expert will be able to evaluate this translation?
Thanks in advance.

CC: jaq84 Belhassen

23 Qershor 2011 17:23

Belhassen
Numri i postimeve: 105
Ministries and public agencies decide to implement new measures for the promotion and the payment of regular and exceptional premiums to their employees based on new evaluation system in all the rooms, from the end of this month.