Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Italisht-Bullgarisht - che dire ancora!? Buona vita e ricorda che una...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Titull
che dire ancora!? Buona vita e ricorda che una...
Tekst
Prezantuar nga
er_principe84
gjuha e tekstit origjinal: Italisht
che dire ancora!? Buona vita e ricorda che una parte del mio cuore è tua...potevi averlo tutto ma quello che vuoi non è il mio cuore.
Titull
Какво още да Ñе каже!? Хубав ...
Përkthime
Bullgarisht
Perkthyer nga
raykogueorguiev
Përkthe në: Bullgarisht
Какво още да Ñе каже!? Хубав живот и помни, че една чаÑÑ‚ от Ñърцето ми принадлежи на теб....би могла да го имаш цÑлото, но това което иÑкаш, не е Ñърцето ми.
Vërejtje rreth përkthimit
"Добър" е буквалниÑÑ‚ превод, но в българÑÐºÐ¸Ñ Ñе използва повече "хубав".
U vleresua ose u publikua se fundi nga
ViaLuminosa
- 9 Maj 2008 13:07