Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Romanisht - Ekranların rakipsiz dizisi Binbir Gece
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjalë
Titull
Ekranların rakipsiz dizisi Binbir Gece
Tekst
Prezantuar nga
gabrilla
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Ekranların rakipsiz dizisi Binbir Gece, kalpleri titretecek yeni bölümüyle ekranlarda.
Titull
"O mie şi una de nopţi", serialul inegalabil
Përkthime
Romanisht
Perkthyer nga
MÃ¥ddie
Përkthe në: Romanisht
"O mie şi una de nopţi", serialul inegalabil al ecranelor, va înfiora inimile cu noile episoade de pe ecrane.
Vërejtje rreth përkthimit
Thank you, mygunes
U vleresua ose u publikua se fundi nga
azitrad
- 27 Maj 2008 07:24
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
27 Maj 2008 13:19
mygunes
Numri i postimeve: 221
Imi pare rau dar traducerea nu este corecta.
"O mie şi una de nopţi, serialul inegalabil al ecranelor,
va înfiora inimile cu noile episoade de pe ecrane."
Specific ca m-am orientat dupa textul din limba turca.