Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Turkiskt-Rumenskt - Ekranların rakipsiz dizisi Binbir Gece

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: TurkisktRumenskt

Bólkur Orð

Heiti
Ekranların rakipsiz dizisi Binbir Gece
Tekstur
Framborið av gabrilla
Uppruna mál: Turkiskt

Ekranların rakipsiz dizisi Binbir Gece, kalpleri titretecek yeni bölümüyle ekranlarda.

Heiti
"O mie şi una de nopţi", serialul inegalabil
Umseting
Rumenskt

Umsett av MÃ¥ddie
Ynskt mál: Rumenskt

"O mie şi una de nopţi", serialul inegalabil al ecranelor, va înfiora inimile cu noile episoade de pe ecrane.

Viðmerking um umsetingina
Thank you, mygunes
Góðkent av azitrad - 27 Mai 2008 07:24





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

27 Mai 2008 13:19

mygunes
Tal av boðum: 221
Imi pare rau dar traducerea nu este corecta.

"O mie şi una de nopţi, serialul inegalabil al ecranelor,
va înfiora inimile cu noile episoade de pe ecrane."

Specific ca m-am orientat dupa textul din limba turca.