Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Frengjisht-Bullgarisht - Mon homme je t'aime tu es toute ma vie bébé
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Mendime
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
Mon homme je t'aime tu es toute ma vie bébé
Tekst
Prezantuar nga
binoitalboy
gjuha e tekstit origjinal: Frengjisht
Mon homme je t'aime tu es toute ma vie bébé
Vërejtje rreth përkthimit
<edit>"tu est" with "tu es"</edit> (07/06/francky)
Titull
Мой човек, обичам те, ти Ñи целиÑÑ‚ ми живот, миличко
Përkthime
Bullgarisht
Perkthyer nga
galka
Përkthe në: Bullgarisht
Мой човек,обичам те, ти Ñи целиÑÑ‚ ми живот, миличко
Vërejtje rreth përkthimit
мой човек - не ми хареÑва, но поне заÑега не Ñе Ñещам за Ñиноним на тази дума.
U vleresua ose u publikua se fundi nga
ViaLuminosa
- 7 Korrik 2008 01:03