Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Болгарська - Mon homme je t'aime tu es toute ma vie bébé
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Mon homme je t'aime tu es toute ma vie bébé
Текст
Публікацію зроблено
binoitalboy
Мова оригіналу: Французька
Mon homme je t'aime tu es toute ma vie bébé
Пояснення стосовно перекладу
<edit>"tu est" with "tu es"</edit> (07/06/francky)
Заголовок
Мой човек, обичам те, ти Ñи целиÑÑ‚ ми живот, миличко
Переклад
Болгарська
Переклад зроблено
galka
Мова, якою перекладати: Болгарська
Мой човек,обичам те, ти Ñи целиÑÑ‚ ми живот, миличко
Пояснення стосовно перекладу
мой човек - не ми хареÑва, но поне заÑега не Ñе Ñещам за Ñиноним на тази дума.
Затверджено
ViaLuminosa
- 7 Липня 2008 01:03