Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Italisht-Turqisht - sento come se che sono stupido
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Titull
sento come se che sono stupido
Tekst
Prezantuar nga
cagda
gjuha e tekstit origjinal: Italisht
sento come se che sono stupido
Vërejtje rreth përkthimit
wrfr
Titull
kendimi aptal gibi hissediyorum ..
Përkthime
Turqisht
Perkthyer nga
delvin
Përkthe në: Turqisht
kendimi aptal gibi hissediyorum..
U vleresua ose u publikua se fundi nga
FIGEN KIRCI
- 14 Tetor 2008 15:48
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
13 Tetor 2008 16:44
FIGEN KIRCI
Numri i postimeve: 2543
'kendimi aptal gibi..'
13 Tetor 2008 19:42
merdogan
Numri i postimeve: 3769
I agree.
myself=kendimi, yok zaten
"aptal gibiyim" daha doÄŸru gibi geliyor bana.