Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Teksti origjinal - Lituanisht - labas, mano vardas- Meda. as groju fleita ir...
Statusi aktual
Teksti origjinal
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Gjuha e folur - Dashuri / Miqësi
Titull
labas, mano vardas- Meda. as groju fleita ir...
Tekst per tu perkthyer
Prezantuar nga
pumeke
gjuha e tekstit origjinal: Lituanisht
labas, mano vardas- Meda. as groju fleita ir tapsnoju...
Vërejtje rreth përkthimit
Isversk
21 Nëntor 2008 12:21
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
21 Nëntor 2008 12:43
fiammara
Numri i postimeve: 94
ką reiškia ,,tapšnoju", gal sukonkretintumėt..
27 Nëntor 2008 10:37
Sandra Milo
Numri i postimeve: 12
Na, jei Äia tapÅ¡nojimas iÅ¡ paksiaus laikų, tai Äia "man viskas nesvarbu", galima bÅ«tų ir žodelius iÅ¡ įžymios dainelÄ—s apie zuikius įdÄ—ti - "а нам вÑÑ‘ равно...", "мы коÑим трын-траву"