Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригинален текст - Литовски - labas, mano vardas- Meda. as groju fleita ir...
Текущо състояние
Оригинален текст
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Разговорен - Любов / Приятелство
Заглавие
labas, mano vardas- Meda. as groju fleita ir...
Текст, който трябва да бъде преведен
Предоставено от
pumeke
Език, от който се превежда: Литовски
labas, mano vardas- Meda. as groju fleita ir tapsnoju...
Забележки за превода
Isversk
21 Ноември 2008 12:21
Последно мнение
Автор
Мнение
21 Ноември 2008 12:43
fiammara
Общо мнения: 94
ką reiškia ,,tapšnoju", gal sukonkretintumėt..
27 Ноември 2008 10:37
Sandra Milo
Общо мнения: 12
Na, jei Äia tapÅ¡nojimas iÅ¡ paksiaus laikų, tai Äia "man viskas nesvarbu", galima bÅ«tų ir žodelius iÅ¡ įžymios dainelÄ—s apie zuikius įdÄ—ti - "а нам вÑÑ‘ равно...", "мы коÑим трын-траву"