Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Originaltext - Litauisch - labas, mano vardas- Meda. as groju fleita ir...
momentaner Status
Originaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Umgangssprachlich - Liebe / Freundschaft
Titel
labas, mano vardas- Meda. as groju fleita ir...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von
pumeke
Herkunftssprache: Litauisch
labas, mano vardas- Meda. as groju fleita ir tapsnoju...
Bemerkungen zur Übersetzung
Isversk
21 November 2008 12:21
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
21 November 2008 12:43
fiammara
Anzahl der Beiträge: 94
ką reiškia ,,tapšnoju", gal sukonkretintumėt..
27 November 2008 10:37
Sandra Milo
Anzahl der Beiträge: 12
Na, jei Äia tapÅ¡nojimas iÅ¡ paksiaus laikų, tai Äia "man viskas nesvarbu", galima bÅ«tų ir žodelius iÅ¡ įžymios dainelÄ—s apie zuikius įdÄ—ti - "а нам вÑÑ‘ равно...", "мы коÑим трын-траву"