Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Gjuha daneze-Greqisht - Jeg har valgt livet

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: Gjuha danezeGreqisht

Titull
Jeg har valgt livet
Tekst
Prezantuar nga Leja
gjuha e tekstit origjinal: Gjuha daneze

Jeg har valgt livet


Vërejtje rreth përkthimit
(Jeg er en kvinde) Jeg skal have en tatovering ned langs siden af min overkrop med denne betydning. Derfor er det meget vigtigt at det hebraiske også er skrevet på denne måde, da jeg ikke ved om jeg kan komme til at vende det forkert.. Håber det giver mening.. :) På forhånd tak

Titull
Επέλεξα τη ζωή..
Përkthime
Greqisht

Perkthyer nga siderisng
Përkthe në: Greqisht

Επέλεξα τη ζωή

Ε
Π
Ε
Λ
Ε
Ξ
Α

Τ
Η

Ζ
Ω
Η
Vërejtje rreth përkthimit
Eπέλεξα τη ζωή/ Έχω επιλέξει τη ζωή
U vleresua ose u publikua se fundi nga reggina - 4 Qershor 2009 22:53





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

4 Qershor 2009 22:06

reggina
Numri i postimeve: 302
"I chose life": correct?

CC: gamine