Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Shtepia
•Publiko një tekst për t'u përkthyer
•Përkthime të kërkuara
•Përkthime të mbaruara
•
Përkthime të preferuara
•
•Perkthimi i adreses se internetit
•Kërko
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Përkthime - Turqisht-Arabisht - hadidy yarin is yerine geliyormusun ..? ...
Statusi aktual
Përkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë:
Kategori
Fjali
Titull
hadidy yarin is yerine geliyormusun ..? ...
Tekst
Prezantuar nga
deniz2929
gjuha e tekstit origjinal: Turqisht
Yarın iş yerine geliyor musun ..?
Mosad tam olarak ne zaman geliyor..?
Bugün belki gelmem otele.
Titull
Øديدي هل ستØضر ÙÙŠ Ù…ØÙ„ العمل غدا؟
Përkthime
Arabisht
Perkthyer nga
real_prayer
Përkthe në: Arabisht
هل ستØضر إلى العمل غدا؟
متي سيØضر موساد بالضبط؟
ربما لا أكون Øاضراً ÙÙŠ الÙندق اليوم
U vleresua ose u publikua se fundi nga
jaq84
- 26 Shtator 2009 13:53
Mesazhi i fundit
Autori
Mesazh
26 Shtator 2009 13:35
44hazal44
Numri i postimeve: 1148
Bridge: ''Will you come to work tomorrow ..?
When does Mosad come exactly ?
Maybe I won't come at the hotel today''
CC:
jaq84
26 Shtator 2009 13:53
jaq84
Numri i postimeve: 568
Thank you
that is really generous of you
26 Shtator 2009 13:56
44hazal44
Numri i postimeve: 1148
You're welcome.