Traduko - Turka-Araba - hadidy yarin is yerine geliyormusun ..? ...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Frazo | hadidy yarin is yerine geliyormusun ..? ... | | Font-lingvo: Turka
Yarın iş yerine geliyor musun ..?
Mosad tam olarak ne zaman geliyor..?
Bugün belki gelmem otele. |
|
| Øديدي هل ستØضر ÙÙŠ Ù…ØÙ„ العمل غدا؟ | | Cel-lingvo: Araba
هل ستØضر إلى العمل غدا؟ متي سيØضر موساد بالضبط؟ ربما لا أكون Øاضراً ÙÙŠ الÙندق اليوم
|
|
Laste validigita aŭ redaktita de jaq84 - 26 Septembro 2009 13:53
Lasta Afiŝo | | | | | 26 Septembro 2009 13:35 | | | Bridge: ''Will you come to work tomorrow ..?
When does Mosad come exactly ?
Maybe I won't come at the hotel today'' CC: jaq84 | | | 26 Septembro 2009 13:53 | | jaq84Nombro da afiŝoj: 568 | Thank you that is really generous of you | | | 26 Septembro 2009 13:56 | | | |
|
|