Cucumis - Shërbim përkthimi në linjë falas
. .



Përkthime - Hindu-Anglisht - जाने कहां गए वो दिन

Statusi aktualPërkthime
Ky tekst është në dispozicion në këto gjuhë: HinduAnglisht

Titull
जाने कहां गए वो दिन
Tekst
Prezantuar nga buketnur
gjuha e tekstit origjinal: Hindu

जाने कहां गए वो दिन, कहते थे तेरी राह में
नझरों को हम बिछाएंगे
चाहे कहीं भी तुम रहो, चाहेंगे तुमको ुम्र भर
तुमको ना भूल पाएंगे
Vërejtje rreth përkthimit
with LAtin letters:"jaane kahaa.n gae vo din, kahate the terI raah me.n nazaro.n ko ham bichhaae.nge
chaahe kahI.n bhI tum raho, chaahe.nge tumako umr bhar tumako naa bhuul paae.nge"

Titull
I wonder where have gone those days ...
Përkthime
Anglisht

Perkthyer nga Coldbreeze16
Përkthe në: Anglisht

I wonder where have gone those days when I vowed.
My gaze will lie on the path you walk.
Wherever you may dwell, I'll love you all my life.
I'd not be able to forget you.
U vleresua ose u publikua se fundi nga lilian canale - 21 Janar 2010 10:34





Mesazhi i fundit

Autori
Mesazh

31 Dhjetor 2009 10:36

drkpp
Numri i postimeve: 83
Where have gone the days, [when] I used to say my gaze will lie on the path you walk.
Where ever you reside, [I] will love you for whole [my] life. [I] will not be able to forget you.

31 Dhjetor 2009 11:48

Coldbreeze16
Numri i postimeve: 236
ahem, anything wrong with my version :s