Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



תרגום - הודית-אנגלית - जाने कहां गए वो दिन

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: הודיתאנגלית

שם
जाने कहां गए वो दिन
טקסט
נשלח על ידי buketnur
שפת המקור: הודית

जाने कहां गए वो दिन, कहते थे तेरी राह में
नझरों को हम बिछाएंगे
चाहे कहीं भी तुम रहो, चाहेंगे तुमको ुम्र भर
तुमको ना भूल पाएंगे
הערות לגבי התרגום
with LAtin letters:"jaane kahaa.n gae vo din, kahate the terI raah me.n nazaro.n ko ham bichhaae.nge
chaahe kahI.n bhI tum raho, chaahe.nge tumako umr bhar tumako naa bhuul paae.nge"

שם
I wonder where have gone those days ...
תרגום
אנגלית

תורגם על ידי Coldbreeze16
שפת המטרה: אנגלית

I wonder where have gone those days when I vowed.
My gaze will lie on the path you walk.
Wherever you may dwell, I'll love you all my life.
I'd not be able to forget you.
אושר לאחרונה ע"י lilian canale - 21 ינואר 2010 10:34





הודעה אחרונה

מחבר
הודעה

31 דצמבר 2009 10:36

drkpp
מספר הודעות: 83
Where have gone the days, [when] I used to say my gaze will lie on the path you walk.
Where ever you reside, [I] will love you for whole [my] life. [I] will not be able to forget you.

31 דצמבר 2009 11:48

Coldbreeze16
מספר הודעות: 236
ahem, anything wrong with my version :s